Tuesday, March 16, 2010

Хроника птицы, которая дает веревку миру

Из-за Рождества мой брат и его подруга подарили мне пару книг Аруки Мураками (村上 春樹), пару “сухая Белая ива, сонливая женщина” (в каталанском языке) и пара “Хроники птицы, которая дает веревку миру”. Эта секунда была тем, которого я начал читать, и по мере того, как он происходил я проникался нежностью больше и больше. Он не был первым романом, который я прочитал Murakami, в самом деле повернулся один из моих излюбленных писателей и уже различные книги, которые я прочитал как напримерТокио blues“,Спутник, моя любовь“,Kafka в береге” yНа юге границы, на западе солнца“.


Стиль Murakami плавит мир снов и реального и это считается литературой pop. В его книгах всегда возможно находить, как персонажи ищут любовь и переносят одиночество, он имел большой успех так в Японии как в западе, хотя он начал писать достаточно опоздайте в возраст 30 лет. У него нет слишком многих знакомств с другими японскими писателями, которых он считает слишком много снобами и говорит, что то, что hace состоит в том, чтобы писать для людей.


В романе “Хроника птицы, которая дает веревку миру” (), считает историю Тоору Окада, которая принимает решение оставить его работу в buffete адвокатов, чтобы оставаться дома. Вскоре исчезает кот, который называется как его шурин Нобору Ватайа, который живет с ним и его женой Kumiko, и они просят помощь у женщины, у которой есть сверхъестественные полномочия.

Начиная с этого момента начинают появляться такие тайны как дом, оставленный с колодцем, событиями в Монголии в течение второй мировой войны, одна подбойка бейсбола будут все соединенные.

Я оставляю вас с маленьким фрагментом книги:

Я достал деньги, навязал это себе в портфель, сморщил на и это бросил в корзину для бумаг. Я подумал, что он также как и, понемногу, люди создают его секреты. У него не было сознания не скрытия ничего специального от него в Kumiko. В принципе было совсем не важно и так предавалось говорить это ему как нет. Но, как только был пересечен тонкий канал, он был каковым был примитивное намерение, все оставалось покрытым матовой вуалью секрета. То же самое произошло с Критом Kanoo. Он рассказал моей жене, что сестра Мальты Kanoo пришла в дом. Он сказал ему, что ее назывались Крит, что она была одета подобно началам семидесятых и который закончил тем, что подобрал образец водопроводной воды. Но он не упомянул о, что, после этого, начал делать мне бессмысленное доверие, и что, перед тем, как заканчиваться, исчез, не прощаясь. И дело в том, что история Крита Kanoo была такой экстравагантной, что мне казалось невозможным рассказывать ее ему воспроизводя с точностью все оттенки. Или также, потому что было возможно, что он не делает никакого изящества Kumiko, знать, что Крит Kanoo, закончив задание, которое принесло ее в дом, пребывал длинный промежуток времени делая мне неудобные личные признания. Он превратился в другой моих маленьких секретов.

Этот роман считается автором его самой законченной работой. Она очень пространная (900 страниц), но позволяет давать таким образом больше деталей читателю, и что этот смог углубляться больше в историю.

Прошлый год поступил в продажу последний так называемый роман 1Q84 (ichi-kew (kyuu)-hachi-yon) ссылается на классика Хеорхе Орвель “1984 ″, в японском языке звучит равно буква Q в номер 9, но даже не была переведена ни на испанца ни на английский язык.

No comments:

Post a Comment